mercoledì 16 novembre 2011

Pasta integrale con broccoli ed acciughe - whole wheat pasta with broccoli and anchovies

Ormai sono in Italia da circa un mese, ma ho ancora qualche ricetta fatta in America da postare. Sono rimasta un bel po' indietro, mi capita sempre, sono una pessima organizzatrice.
Quindi ecco a voi una pasta ottima e salutare, che contiene fibre, le poche sane calorie dei broccoli e le gustosissime acciughe con i loro omega3. La ricetta l'ho trovata qui.


Ingredienti:

Broccoli freschi
Penne integrali
Acciughe sott'olio
Qualche spicchio d'aglio
Olio EVO
Peperoncino
Parmigiano grattugiato

Ho lavato i broccoli e li ho suddivisi in rametti.


Ho messo una pentola piena d'acqua sul fuoco; a bollore ho aggiunto i broccoli. Li ho lasciati bollire circa 10 minuti.


Li ho poi scolati e tenuti da parte. In una padella ho messo un filo di olio a scaldare con qualche piccolo spicchio di aglio. Ad aglio dorato, ho aggiunto le acciughe. Con un cucchiaio di legno le ho spezzettate, fino ad ottenere un sughetto omogeneo.


(Nel frattempo ho messo a cuocere le penne.)
Al sughetto di acciughe, ho aggiunti i broccoli bolliti, peperoncini a piacimento e ho continuato a mescolare con il cucchiaio di legno, disfando un po' i broccoli.


Ho insaporito aggiungendo del parmigiano grattugiato. Ho scolato la pasta al dente ed ho buttato anche questa in padella, facendo saltare qualche minuto.
Finito!! Buon appetito!


Lens: Tejas
Film: Cano Cafenol


English version:

This is a typical italian recipes, probably from a south region: Puglia!!
Here's what we need:

Fresh broccoli
Whole wheat penne
Garlic cloves
Anchovies
Oil
Grated parmesan
Red hot pepper

Wash broccoli and broke them into sticks. Boil them in a pot of water for 10 minutes. Then drain them. In the meantime, in a pan put some oil and garlic cloves. When garlic is golden brown, add anchovies and, with a wooden spoon, dice anchovies until you obtain an smooth sauce. Add some grated parmesan and some red hot pepper. When the pasta is "al dente", drain it and put it into the pan. Pan-fry everything for few minutes. Serve it hot!
Enjoy!




giovedì 27 ottobre 2011

Halloween con la splendida Mimì: no tricks, just treats!

Solo per oggi sono stata l'inviata speciale per Mimi'!
Non la conoscete???
www.lovemimi.it

Vi accompagnerà ovunque, scoprendo con voi gli angoli più dolci e invitanti di Milano e Roma...

Io sono la fotografa di Mimì, ma oggi ho avuto il piacere di occuparmi dell'articolo su Halloween, parlando di zucca, semi di zucca, Jack O'Lantern.
Non siete curiose ora??

Leggete qui! E ditemi che ne pensate,
un abbraccio

alessandra


Spaghetti integrali panna e salmone - whole wheat spaghetti with whipping cream and salmon

E' tanto che non scrivo, sono successe un po' di cose:
cercando di aggiornare l'iPhone, ho perso tutte le ricette che aspettavano di essere postate, ora dalle foto cerco di ricostruirne la cronologia ed i passaggi...
sono tornata in Italia (e prima sono stata alle Bahamas per una minicrociera), quindi il tempo è stato poco, pieno, occupato dagli affetti.

Ma eccomi di nuovo in carreggiata, pronta con una gustosissima pasta!



Ingredienti:

200gr spaghetti integrali
1 fetta di salmone fresco
Olio evo
1 spicchio d'aglio
3/4 bicchiere di vino bianco
Whipping cream (che in us non trovo la panna da cucina)
Sale
Pepe

Ho pesato gli spaghetti e messo l'acqua a bollire.


Ho eliminato la pelle e le lische del salmone e l'ho tagliato a tocchetti.


In una padella ho messo a rosolare lo spicchio d'aglio con un po' di olio. Ho poi aggiunto il salmone, mescolato per qualche minuto a fuoco alto, fatto insaporire ed infine ho eliminato l'aglio. 


Ho aggiunto il vino bianco e fatto cuocere finché non è evaporato.


Ho unito la whipping cream ed aggiustato la dolcezza aggiungendo sale e pepe.


Ho scolato gli spaghetti al dente ed buttati in padella per qualche istante.
Li ho serviti caldi e con una spolverata di pepe.


Lens: Watts
Film: Big Up

English version:

Sorry for this long absence, but it was an hard time: I've lost all the recipes that were waiting to be posted here, and I've come back to Italy, so I spent my last days in US taking care of my beloved ones...

But here I am, with another pasta recipe: whole wheat spaghetti with whipping cream and fresh salmon.

Ingredients:

200gr whole wheat spaghetti
1 fresh salmon fillet
Oil
1 clove garlic
3/4 glass white wine
Whipping cream
Salt
Pepper

Boil the water and weigh the spaghetti.
Peel the salmon, remove bones and cut it into cubes.
In a pan, put some oil and the clover of garlic, until it's golden brown. Add the salmon and let it cook for few minutes at high heat. Remove the garlic and add the white wine: let it cook until the wine boil off. Add the whipping cream and flavor with salt and black pepper.
Drain the spaghetti al dente, put them in the pan for few seconds, serve them hot and flavored with some fresh black pepper.
Enjoy!






lunedì 10 ottobre 2011

Risotto ai funghi

Non mi sono mai piaciuti i risotti. Non nel senso che non li mangio, li mangio ma non soddisfano, non esaltano, non incantano.
Ed invece ultimamente mangerei solo qui! Meno male che si cambia! ;)

Ho quindi cucinato un delizioso risotto ai funghi. Purtroppo i porcini qui in US non si trovano facilmente, quindi ho comprato dei Portabella mushrooms. Ovviamente i porcini fanno molto, il sapore di questi funghi è meno caratteristico, ma si fa quel che si può! :)
In più io uso solo pasta e riso integrali: ricapitolando, risotto integrale ai portabella mushrooms!


Ingredienti per 2 persone:

200gr riso integrale
20gr burro vegano
1 piccola cipolla gialla
Brodo vegetale q.b.
Olio evo
1 spicchio d'aglio
Funghi
Prezzemolo
Sale
Pepe
Grana grattugiato

Ho tritato la mia cipolla gialla. Nel frattempo, nel wok ho messo 20gr di burro vegano e l'ho fatto sciogliere. Ho aggiunto la cipolla e l'ho fatta appassire.


Ho aggiunto il riso integrale e l'ho fatto tostare per circa 2 minuti.


Ho aggiunto del brodo e lasciato cuocere, mescolando ed aggiungendo altro brodo quando necessario. Il riso integrale è duro da cuocere: io ci ho impiegato 45-50 minuti.

In una padella ho messo dell'olio e uno spicchio d'aglio schiacciato. Mentre si dorava, ho lavato e tagliato i funghi.


Ho buttato i funghi in padella e fatto cuocere a fuoco medio. Ho aggiunto poi un filo di brodo vegetale e fatto cuocere, mescolando (max 10-12 minuti).  


A metà cottura ho salato e pepato. Nel frattempo ho tritato un po' di prezzemolo fresco.
A fine cottura, li ho tolti dal fuoco ed ho aggiunto il prezzemolo tritato.


Quando mancavano 5 minuti alla fine della cottura del riso, ho aggiunto nel wok i funghi.


Dopo averlo tolto dal fuoco, ho mantecato aggiungendo un pezzo di burro e del grana grattugiato.


Lens: Helga Viking
Film: Kodot XGrizzled

English version:

This is a typical north-italian recipe: risotto ai funghi!
We usually use Porcini mushroom, but here in US they're hard to find, so I used Portabella mushrooms. And whole wheat rice.
Here what we need:

200gr whole wheat rice
20gr vegan butter
1 little yellow onion
Vegetable stock
Oil
Clove garlic
Portabella mushrooms
Fresh parsley
Salt
Pepper
Parmesan grated cheese

Chop the onion and put it in a wok with 20gr of vegan butter. When the onion is APPASSITA, add the rice and toast it for 2 minutes. Then add vegetable stock and let the rice cook on medium heat, stirring and adding more vegetable stock when necessary. Pay attention that the whole wheat rice is harder to cook: mine took about 45-50 minutes.
In a pan, put some oil and a SCHIACCIATO clove of garlic. When it's golden brown, add the cut mushroom and let them cook on medium heat. Add a little of vegetable stock and keep cooking, stirring often (not more than 10-12 minutes).
When ready, flavor with salt, pepper and chopped parsley.
Five minutes before the rice is ready, add the mushrooms and let the rice to finish to cook.
Before of serving it, mix it with some vegan butter and parmesan grated cheese.
Enjoy!




Questa ricetta partecipa al Contest per Festeggiare l'Unità d'Italia di Vaniglia e Cannella:








mercoledì 5 ottobre 2011

Patate al forno - roasted potatoes

Una ricetta semplice, non velocissima, che mi ha insegnato la nonna ma che non viene mai buona come quando la prepara lei.
Patate gialle al forno con sapori.


Ci servono: 

Patate gialle
Olio evo
2 spicchi di aglio
Sapori

Ho usato 3 grosse patate gialle.



Le ho pelate e tagliati a cubi irregolari, cercando di mantenere la stessa misura. Le ho messe in una scodella con acqua e sale per 10 minuti, così da eliminare l'amido. Nel frattempo ho preriscaldato il forno a 180º.


In una pirofila ho messo dell'olio, poi le patate e poi un filo d'olio ancora, mescolando il tutto usando le mani. Ho aggiunto due spicchi d'aglio e insaporito con un misto di erbette.


Ho infornato e lasciato cuocere per 40 minuti, mescolando saltuariamente. Le patate si salano quando cotte. Lo dice la nonna.

Lens: Hornbecker
Film: Cano Cafenol


English version:

Here's a recipe taught by my grandma, that is never so good as hers.

3 yellow potatoes
Oil
2 cloves garlic
Herbs

Peel and cut into irregular cubes the potatoes. Let them rest for 10 minutes in a bowl with water and salt, to eliminate starch.
Preheat the oven at 350ºF.
Oil an oven dish, put the potatoes in and pour a little bit of oil. Mix together using hands. Add 2 clovers of garlic and flavor with herbs.
Let cook for 40 minutes, stirring when necessary.
Don't salt them while they're cooking.
Enjoy!




martedì 27 settembre 2011

Soba noodles con salmone ricoperto di semi di sesamo e papavero - Soba noodles with salmon and sesame and poppy seeds

Scusate la mia latitanza, ho la testa piena di mille progetti e il tempo sembra sempre correre! E lo so che va più veloce quando sto negli USA, non credere che non ti abbia capito, Tempo!! Non capisco perché mi fai questo ma un giorno lo scoprirò...

Comunque ho un po' di ricette in arretrato da condividere con voi, e questa mi è particolarmente piaciuta e mi sono divertita ad inventarla/modificarla/pasticciarla (liberamente tratta dal mitico blog di La renna in cucina): soba noodles con bocconcini di salmone ricoperti di semi di sesamo e di papavero e funghi freschi e germogli di piselli.


Ingredienti:

Olio evo
Mezza cipolla
Funghi freschi
Germogli di piselli
Peperoncino
Zenzero fresco
Salsa di soia
1 lime
Salmone fresco
Semi di papavero
Semi di sesamo
Soba noodles

Nel wok ho messo un filo di olio ed aggiunto mezza cipolla gialla a fettine.


Quando la cipolla ha assunto sfumature dorate, ho aggiunto fettine di funghi, germogli di piselli, peperoncino, una grattugiata di zenzero fresco e una sfumata di salsa di soia. 


Ho fatto saltare finché cotti, poi ho tolto dal fuoco. 

Ho lavato le fette di salmone fresco ed ho tolto la pelle. In un piatto, l'ho coperto con semi di sesamo e papavero.


L'ho fatto cuocere in padella con dell'olio; quando cotto l'ho tagliato a cubetti (o almeno ci ho provato).


Nel frattempo ho cotto i soba noodles per circa 8 minuti in acqua salata e con un filo di salsa di soia.
Quando la pasta è stata cotta, l'ho scolata ed aggiunta alle verdure nel wok. Ho aggiunto anche qualche altro germoglio di piselli e fatto saltare per qualche istante. Ho impiattatato, aggiunto il salmone ed il succo di un lime.
Buon appetito!!

Lens: Helga Viking
Film: Pistil

English version

Today I want to tell you about a great recipe inspired to one on this nice blog.
We need:

Oil
Onion (half)
Fresh mushrooms
Bean sprouts
Hot pepper flakes
Fresh ginger
Soy sauce
1 lime
Fresh salmon
Sesame seeds
Poppy seeds
Soba noodles

In a wok: put some oil and half onion into slices. When it's golden brown, add slices of mushrooms, some bean sprouts, hot pepper flakes, some grated ginger and some soy sauce. Let them cook on medium/high fire, stirring. When cooked, turn off the fire.
Wash the salmon and peel it. Cover it with sesame and poppy seeds. In a pan, let it cook with oil. When ready, cut the salmon in little squares. 
For the soba noodles: let boil some water in a pot, add salt and soy sauce. Then add soba noodles: they'll be ready in 8 minutes.
Add drained soba noodles to vegetables in the wok, pan-fry for few minutes. Put in a plate, add salmon on top and dress with lime juice.
Enjoy!













martedì 20 settembre 2011

Zucchine colorate con cipolla e zenzero - Fancy zucchini with onion and ginger.

Come è noto, ogni sabato mattina io ed Andre ci permettiamo un golossissimo brunch all' All Local Farmers Market. Ed, unendo l'utile al dilettevole, ne approfitto per comprare sempre verdura fresca. Uno dei banchi a cui mi fermo sempre è quello di una signora che affianca zucchine lunghe alle zucchine gialle (che qui hanno il nome di yellow squash). Questa è una ricetta che le contiene entrambe, per un contorno gustoso e sano.


Cosa ci serve:

2 zucchine verdi
2 zucchine gialle
1 cipolla bianca
Zenzero fresco
Curry
Olio evo
Sale

Ho lavato le zucchine; sbucciato la cipolla.



Ho affettato tutto a rondelle; lo zenzero l'ho tagliato a piccoli pezzettini.


Nel wok ho scaldato dell'olio, ho aggiunto le verdure facendo cuocere a fuoco medio, mescolando spesso.


Ho insaporito usando sale e curry in polvere.
(Andre ha detto che la casa profumava di ristorante cinese).

Lens: Chunky
Film: Float


English version:


As usual, saturday morning is time for brunch at All-local Farmers Market, here in Cola. And I always buy some fresh vegetables. This recipe is a tasty side done with zucchini and yellow squash.


2 zucchini
2 yellow squash
1 white onion
Fresh ginger
Curry
Salt
Oil

Slice zucchini, yellow squash, onion. Finely chop some fresh ginger. In a wok, heat up some oil, then add vegetables and cook at medium heat, stirring frequently. Flavor with salt and curry.
Enjoy!

giovedì 15 settembre 2011

Le tagliatelle al ragù di Ugo - Ugo's ragout noodles

Ugo viene dall'Aprica, i suoi genitori hanno avuto un ristorante, lui è un grande cuoco di piatti sostanziosi e cucinati in quantità mastodontiche. Mi ha insegnato a cucinare il ragù che avrebbe in parte usato per la lasagnata in piscina da amici russi (annessi shot di Tequila: accompagnano le lasagne che è un piacere!!), in parte dato a noi, che l'abbiamo prontamente congelato in bicchierini salva-cene.

E' tutto in quantità industriali, cotto in una pentolona senza fondo. Vi dico quello che Ugo mi ha detto, così da non poter commettere errori ;)

E visto che lo abbiamo lasciato cuocere 4 ore, nel frattempo mi ha anche insegnato a fare la pasta fresca: tagliatelle che sanno tanto di casa.


Ingredienti:

Ma prima la regola base: 0,5kg di verdure per ogni kilo di carne (almeno!)

0,7kg di carote
0,7kg di sedano
0,7kg di cipolla
3kg di carne macinata (1/3 maiale | 2/3 manzo o tutto manzo)
Olio evo
1l di vino rosso
3 dadi
Sale
Pepe
4 confezioni di pelati (circa 3kg)
Passata

Per prima cosa abbiamo pulito e sminuzzato le verdure (Ugo dice: "Le carote americane sono dure da cuocere, quindi tagliamole molto piccole così da non vederle ne sentirle nel ragù").


          
  

In una pentola parecchio grande abbiamo messo dell'olio a scaldare.


Abbiamo aggiunto le verdure (Ugo consiglia di salarle molto durante questo passaggio ma non ricordo esattamente il motivo), abbiamo fatto cuocere, mescolando spesso, finché non si sono ridotte a circa la metà del volume iniziale.


A questo punto abbiamo aggiunto la carne macinata ed abbiamo continuato a mescolare fino a che la carne non è diventata cotta (quindi marroncina) ed abbastanza asciutta.


Abbiamo aggiunto il vino, circa un litro, o finché il sugo non appare liquido. Abbiamo fatto cuocere fino a quando l'odore di vino non è diminuito e la carne non è apparsa ben cotta. A questo punto, abbiamo aggiunto i pelati e una tolla di passata (la regola: 1libra di pelati per ogni libra di carne), un dado per ogni kg di carne (quindi 3 dadi), sale, pepe ed olio.


Abbiamo lasciato cuocere circa 3-4 ore, mescolando saltuariamente.

Per le tagliatelle, ecco gli ingredienti per 4 persone:

4 cups di farina
5 uova

La regola dice: 100gr di farina ed 1 uovo per ogni persona (se mangi anche il secondo ;) )

Abbiamo sistemato la farina in una ciotola. In un'altra abbiamo salato e sbattuto le uova con una forchetta. Poi le abbiamo aggiunte alla farina.

                         

All'inizio Ugo ha cominciato ad impastare usando la forchetta, poi è passato alle mani. Il trucco in questo passaggio è: aggiungere un filo d'olio, così da farla amalgamare meglio.


(Segreto! Se la pasta risulta troppo asciutta: aggiungo un uovo; se risulta troppo liquida: aggiungo della farina --> deve essere asciutta ma leggermente appiccicosa!)


Quando la pasta è risultata uniforme, l'abbiamo coperta e lasciata riposare mezzora.


Su una superficie ampia, abbiamo poi spianato (usando ovviamente il mattarello) un pezzo alla volta: non dimenticarsi di infarinare il piano di lavoro e non avere paura di tirarla troppo!


Per tagliarla con una certa rapidità, l'abbiamo arrotolata così


infarinando ogni piega.
Poi Ugo ha cominciato a tagliarla a fettine, mantenendo simile la larghezza. Ed io le ho sistemate in una teglia infarinata, tenendole sul lato per non farle disfare.


Abbiamo messo l'acqua a scaldare, quando ha cominciato a bollire l'abbiamo salata ed ci abbiamo buttato le tagliatelle, disfandole al momento. Cotte in circa 6 minuti!


Ovviamente tutto delizioso!!



E le lasagne in piscina?? Anche quelle! Ugo ha conquistato la Russia!

Lens: Tejas
Film: Big Up

English version:

Few days ago, our friend Ugo taught me to cook ragout and homemade noodles! We cooked a lot of stuff, because it was also for a lasagna-dinner with russian friends.

Here the ingredients for the ragout:

1,5lb carrots
1,5lb celery
1,5lb onion
6,5lb beef minced meat
Oil
1l red wine
3 stock-cubes
Salt
Pepper
4lb tinned peeled tomatoes
1lb tomato puree

Wash and chop vegetables. In a pot, pour some oil. When it's hot, add vegetables and salt them. Let them cook, stirring, while they're half. Add minced meat and keep stirring until the meat is brownish and dry. Add wine. Let it cook until the meat is brown and the wine's smell is gone. Add tinned peeled tomatoes and the tomato puree, the stock-cubes, salt, pepper and oil.
Let it cook for 3-4 hours.

For noodles, the rule is 100gr flour plus 1 egg for each person.
We cooked for 4 so:

4 cups flour
5 eggs

Put the eggs in a bowl, salt them and beat them with a fork. Add them to the flour. Start knead with a fork, then use hands. Add some oil to let it cream better. 
(If it's to dry: add an egg; if it's to fluid: add some flour).
When the dough is flat, cover it and let it rest for half an hour.
On a table, put some flour and then roll out the dough using a rolling-pin, until it's really thin. To slice it easier, wrap it (look at pictures above). Then slice it in regular slices. Unwrap them in the water, when is boiling (add salt before!).
They're going to be ready in 6 minutes!
Enjoy!